Il tutto in cambio di qualche attacco con i droni andato a buon fine.
In exchange for a few successful drone strikes.
Sembra che tuo padre debba rispondere di qualche altra accusa.
Your father is facing some other charges.
Altri sono dell'opinione che la creatività potrebbe essere la funzione di qualche bizzarria neurologica, come la sindrome di van Gogh ad esempio, quando uno si sente un po' depresso o è un po' psicotico.
Some people would also say that creativity may be a function of some other neurological quirk -- van Gogh syndrome -- that you have a little bit of, you know, psychosis, or depression.
Ma l'assenza di qualche simbolica sfera è una ricetta per l'infelicità e, temo, per la rovina.
But the absence of some metaphorical fishbowl is a recipe for misery and, I suspect, disaster.
Non sarà certo un alimento ad avvicinarci a Dio; né, se non ne mangiamo, veniamo a mancare di qualche cosa, né mangiandone ne abbiamo un vantaggio
But meat commendeth us not to God: for neither, if we eat, are we the better; neither, if we eat not, are we the worse.
I musicisti jazz hanno bisogno di qualche nota -- La maggior parte di loro ha bisogno di qualche nota sulla pagina.
Jazz musicians need some notes -- most of them need some notes on the page.
Nel giro di qualche settimana, saranno dimenticati.
In a few weeks' time, they'll be long forgotten.
Forse l'erede di qualche fortuna nel ramo ferroviario, un nuovo ricco, ma degno di essere un membro del loro club.
Heir to a railroad fortune, perhaps. New money, obviously, but still a member of the club.
Non sprecare la vita obbedendo agli ordini di qualche idiota.
Don't waste your life following some fool's orders.
Si tratta solo di qualche ora.
It's just been a few hours.
Certo, pende un po' a tribordo e ha spaventato più di qualche giovane donzella.
Granted it tends to list to port, and has been, on occasion, known to frighten young women.
Usi quel tatuaggio bandiera canadese come obiettivo cum di qualche tipo?
Do you use that Canadian flag tattoo as a cum target of some sort?
Ho solo bisogno di qualche informazione.
No, seriously. I just need a little information.
Sembra un'esercitazione di qualche tipo, la trasmetta.
Looks like a drill of some kind. Send it through, Sergeant.
Il signor White non vede l'ora di incontrarla, Cole, ma ritardera' di qualche minuto.
Mr. White is looking forward to meeting with you, Cole. But he's just running a few minutes late.
Ecco il mio accesso di qualche minuto fa.
There's my access, which was a few moments ago.
Beh, forse avete bisogno di qualche programma aggiunto.
Well, possibly you require some extra program.
Beh, forse avete bisogno di qualche programma in più.
Well, perhaps you need some added program.
Dovevo sposare l'erede al trono di qualche regno.
I knew I would have to marry into the throne somewhere.
-appare ormai evidente che è opera di Al Qaeda o di qualche gruppo terrorista arabo.
Obvioustoeveryone, this is the work of al Qaeda.. or some like minded Arab terrorist group.
Beh, forse avete bisogno di qualche programma supplementare.
Well, possibly you require some additional program.
Nel giro di qualche mese eravamo il doppio e abbiamo preso uffici ancora piu' grandi.
Within months, we doubled in size, moved to even bigger offices.
Ho sentito che il bar non è di Cousin Marv, ma di qualche criminale.
So I heard that Cousin Marv doesn't own the bar? That some hard guys do.
Che ne dici di qualche notizia sul perche' facciamo questo lavoro?
How about answering why we're doing this job?
Non ci vorra' piu' di qualche minuto.
It's no more than a few minutes.
Questioni di qualche rilevanza riguardo alle attuali valutazioni?
Any issues of special concern with our current assessments?
37 E quanto a quello che semini, tu non semini il corpo che ha da nascere, ma un granello ignudo, che può essere di frumento o di qualche altro seme.
37 And what you sow, you do not sow that body that shall be, but mere grain—perhaps wheat or some other grain.
Hai bisogno di qualche informazione in più?
Do you need any more information?
Non sono sicura che ti possa essere di qualche utilita'.
I'm not sure she's gonna serve a purpose for you.
Forse e' per questo che sono venuto a parlare con lei, per vedere se avesse bisogno di qualche giocatore.
I just figured maybe I can come talk to you seeing as though you might need some players.
Abbiamo dovuto superare piu' di qualche difficolta' per tenerci questo posto, vero George?
We've had more than a few trying to take this place from us, haven't we George?
Lei è o non è in possesso di qualche arma particolare?
Do you or do you not possess a specialised weapon?
Credi che ti abbia insegnato la magia per la festa di qualche ragazzina?
Do you think I've been teaching you magic tricks for some little girl's tea party?
Nel giro di qualche ora Li lanceranno in orbita e porteranno Cybertron nell'atmosfera.
In just a few hours, they're gonna launch them into orbit and bring Cybertron into our atmosphere.
Ha bisogno di qualche consiglio per investire?
So you're looking for investment counseling?
Se ha paura di qualche bestiolina, forse non sarebbe dovuto venire qui, Henry.
If you're afraid of a few critters, maybe you shouldn't have come, Henry.
Probabilmente non aveva mai tenuto in mano una lancia prima di qualche mese fa.
He probably never held a spear before they shoved one in his hands a few months ago.
Abbiamo già i dati che mostrano che riduce la durata dell'influenza di qualche ora.
We already have the data showing it reduces the duration of your flu by a few hours.
Quando la vidi la prima volta, pensai che sarebbe morta nel giro di qualche giorno.
When I first saw her, I thought she would be dead in a matter of days.
a indicare l'assenza di civiltà aliene evolute almeno quanto noi il che probabilmente indica l'assenza di civiltà aliene evolute almeno quanto noi nel raggio di qualche secolo luce.
This probably indicates that there are no alien civilizations at our stage of development within a radius of a few hundred light years.
Hanno preso questo qualcos'altro, si sono allontanati di qualche metro, e l'hanno scambiato con dollari veri.
And then they took the something else, they walked 12 feet to the side, and exchanged it for dollars.
Quando sono in giro a risolvere problemi di attrezzature, o problemi di qualche tipo in un'azienda Non sembra che siano capaci di capire "Ho un problema di formazione delle persone?
When I'm out troubleshooting equipment or problems with something in a plant, they don't seem to be able to figure out: "Do I have a training-people issue?
Si stima che un bambino su sei, ripeto, un bambino su sei, soffra di qualche disturbo dello sviluppo.
It is estimated that one in six children, that's one in six children, suffer from some developmental disorder.
Questa era una storia di qualche anno fa in Kenia.
So this was a story in Kenya a few years ago.
perché non vi corrompiate e non vi facciate l'immagine scolpita di qualche idolo, la figura di maschio o femmina
Lest ye corrupt yourselves, and make you a graven image, the similitude of any figure, the likeness of male or female,
ma non hanno radice in se stessi, sono incostanti e quindi, al sopraggiungere di qualche tribolazione o persecuzione a causa della parola, subito si abbattono
And have no root in themselves, and so endure but for a time: afterward, when affliction or persecution ariseth for the word's sake, immediately they are offended.
né dalle mani dell'uomo si lascia servire come se avesse bisogno di qualche cosa, essendo lui che dà a tutti la vita e il respiro e ogni cosa
Neither is worshipped with men's hands, as though he needed any thing, seeing he giveth to all life, and breath, and all things;
3.2075848579407s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?